Skip to main content
The following is the first of a series of "to the world" letters written while on a prolonged experience in Nicaragua in 1984, done as part of an independent university internship.  I would click these letter out on a battered portable manual typewriter and send them up to my sister Rose in the U.S., who would copy and send them out to a network of friends, students and professors.  Put into context, they represent an intense and important part of both my life and the history of Nicaragua during that time.

I’m sitting in the living room of my house at about six-thirty in the evening on Sunday the 29th of April, 1984.  I started to sit down about two hours ago to type this letter, but alas, the gringo’s typewriter is a very popular item in this house.

I’m living now in an Esteli neighborhood called “Jose Santos Zelaya”.  The neighborhood is named after a famous Nicaraguan leader which, coincidentally, is also the name of the son of my Nicaraguan host “mother”, who died fighting against Somoza’s National Guard.  My host mother’s name is Carmen Montenegro.  She is around fifty years old and is raising her grandson Jorge, who is now six.  Also living in the house are Carmen’s daughter Imelda and Imelda’s daughter Maria Elisabeth.

I just took about a fifteen minute break from writing – supper was served.  Meals here have varied greatly in quantity and type.  Tonight’s supper was a plate of mashed potatoes, coffee with milk and a glass of water.  The standard fare for breakfast, lunch and dinner are rice, bean, potatoes, occasional eggs, cornmeal tortillas and (praise be!) on yesterday and today some beef and chicken.  I’ve already had the mandatory bout of diarrhea that comes from a change in diet and germs.  Deciding to get on with it, I’ve been drinking the water and spent a day lying in bed feeling miserable.  While it only lasted a day it was quite intense and, in a black humor kind of way, had a funny ending:  I started with a really high fever around four in the afternoon and headed for the bed.  I woke up at about midnight in the pitch black, disoriented by my newness in the house, somewhat out of it from the fever, and with a growling stomach that was a pressing and immediate sign of oncoming diarrhea.  I stumbled to the back door to try to get to the outdoor latrine, trying to not make noise and wake up the rest of the household.  When I got to the door, I found it barred and had no idea how to open it in the pitch dark.  The unavoidable accident happened.  I went back to my room, cleaned myself up as much as possible with that day’s newspaper, and spent the rest of the night placing additional sheets of newspaper on the (fortunately) dirt floor of the room to contain a bit the recurring bouts of germ ridden sickness.  The following morning I had the awkward job of explaining the messy situation to my host mother Carmen.  I struggled for the right Spanish words to describe what had happened.  I was embarrassed.  Yes, that was it!  “Señora, estoy muy embarazado…”  She laughed and told me that she didn’t think that was possible, as ‘muy embarazado’ would mean that I was very pregnant.  When we finally came to a common understanding of what had happened, she assured me that she had raised enough children to know how to deal with sickness – no problem.)

Okay, back to a description of the house I am living in.  Aside from the already mentioned members of the household, there is also Augusto, Carmen’s alcoholic son who lives elsewhere, but shows up frequently to eat and/or sleep off a serious drinking binge.  There is also Cristela, Carmen’s other daughter who is married and living in a nearby house with her husband.  Both daughters are in the Sandinista army.  There are also a vast multitude of kids who come in and out of the house all day until the doors are shut at night.  It’s an incredible feeling!  I don’t know that I have ever in my life been in the middle of such activity.  The day starts at about five in the morning.  As I lie in my bed, the first sound I hear (apart from the crowing of neighborhood roosters) is Carmen making the day’s tortillas – a steady “slap, slap, slap” as she forms the ground corn meal into flat round shapes before placing them on the clay pan for toasting.  Soon the rest of the household gets up and the radio goes on – LOUD!  Usually it’s the Sandinista run “Radio Venceremos” (Victory Radio) with a strange mixture of Nicaraguan music, Mexican mariachi and the ever-present American disco.  The music will switch for traditional Latin music to an English language version of “Hang on Sloopy”.

The neighborhood here is one of the newest and less developed in Esteli.  The streets are dirt and stone and, from what I have been told, will turn to mud as the rainy season starts.  Carmen’s house is made of brick and is basically made up of three, dirt-floored rooms.  Two outer, street- side doors enter into a small living room containing a wooden table, two benches along the wall, a small bed and a foot-pedaled sewing machine.  There are two bedrooms on either side of a narrow hallway leading to the back.  The smaller of the two bedrooms is for me – a privilege granted due to the fact that I am the only adult male in the house and, surely, to the fact that I am a foreign guest .  The rest of the family (Carmen, her grandson Jorge, her daughter Imelda and the granddaughter Maria) all sleep in the slightly larger other bedroom.  I offered that young Jorge could sleep in my bedroom with me, but for now it is a no go.  While this privileged status makes me uncomfortable, to be truthful I’m really not going to protest too strongly.  Having a room to myself is my only retreat to occasional solitude and this is not really very much as the door to the bedroom consists only of a piece of cloth that doesn’t quite cover the opening.  The walls to the room don’t quite reach the ceiling and are made of a few wooden slats that are filled in with tattered pieces of cardboard and newspaper. 

The rear door leads to an overgrown back yard.    To the right is a semi-enclosed cooking space that consists of a few sparsely placed wooden planks, topped with rusty sheets of zinc roofing.  Inside is a wood burning, open faced clay stove and a wooden shelf/table along one wall, with a hand turned corn grinder attached.  Cooking utensils are hung along the wall or left on the stove or shelf.  On the left of the patio is a cement sink for washing dishes and clothes.  Beyond are overgrown fruit trees partially hiding a latrine and shower.  It took me two days to figure out that there was a shower in the house!  On my first morning, I asked in my dictionary bound and pidgin Spanish where I could wash (lavar) instead of where I could bathe (bañar).  Of course I was directed, quite logically, to the sink in the middle of the open patio next to the kitchen, where washing of face and hands was common.  I stupidly thought to myself “this family is so poor that they don’t even have a shower” and spent the next couple of mornings in middle of all the comings and goings of the predominantly female occupants of the house, standing in a pair of shorts in front of the sink, trying to discreetly wash my private parts under the elastic band while the rest of the family looked on in disbelief (maybe humor) at the strange gringo contortions and customs.  Finally, Carmen asked me why I didn’t use the shower in the back of the yard, which was effectively hidden by the overgrown trees….

The shower itself (and the nearby latrine) are made of roughly nailed together wooden slats.  It´s cold water, concrete toilet seat, gigantic cockroaches:  All of this, while sounding bleak by North American standards, is not really too bad. 

Which leads into the first of many political statements I will probably make in these letters:

By pre-revolution standards, these people have a lot more now.  The government is providing health care to the poor.  Many of you may have heard of the literacy campaign that was successfully carried out during the first year of the revolution – many who before were illiterate have learned to read and write.  Families may have little, but they don’t go hungry.  Much of the problems and the shortages that folks are experiencing are caused by the blockade being carried out by the United States government.  Valuable and scarce national resources have to be funneled into defending the border with Honduras.  The people here believe that if the North American government would stop its harassment of the Sandinista government, efforts would be made to upgrade the standard of living...

Comments

Popular posts from this blog

¿Til Death do us Part

A few months ago, I entered into an online writing competition sponsored by a group call NYC Midnight (https://www.nycmidnight.com). The challenge was to write 1,000 word short story in 48 hours. Guidelines given were that the genre of the story should be "Romance", the setting for the story "A cottage") and at some point in the story a "Whisk" should appear. I didn't win anything, but got some good feedback, both positive and constructive.   ‘Til Death do us Part   There is so much more to love than simple romance. John and Stuart show us what a lifetime of commitment means to true love. I returned from my walk at around three in the afternoon. The sun cut through the trees to give the cottage a surreal glow. The sound of Puccini’s “Nessun Dorma” wafted through the windows and out into the surrounding forest. It was John’s favorite piece, and I was glad that I had bought it for him on one of our first Valentines Days together. These days, I w

MEMORY (upper and lower case)

I travel a lot.   I have for most of my adult life.   Home (childhood home) has become mixed into a multitude of places where I have lived long enough to put down roots of some kind.   Home (childhood home) has become a place that I visit every couple of years to spend some time with family.   Family, with the passing of my parents and oldest sister, has shrank (if it is “shrunk” then Mr. Googles steered me wrong) to one younger and two older sisters, along with a healthy smattering of nieces and nephews, in-laws and cousins once or twice removed.   Many live in or near where we/they grew up.   My son, born and raised in Nicaragua, emigrated to the U.S. a few years back, and now lives a distance away, but close enough that I can combine visits. Growing up with four sisters was, at times, challenging.   Don’t ask them, because they will say that I lived like the king of the castle while they toiled and troubled over household chores and picking up after their pain-in-th
THE HATFIELDS AND THE MCCOYS I was getting ready for a trip to a project region in the south central Department of Olancho in Honduras, but there was some doubt whether conditions in the zone would allow for a safe journey back along the country roads leading to the isolated communities that were participating in the project.  There was talk of increased violence in the region; not that violence was something unheard of in these rural, frontier environments, but over the last year the level of reported deaths in the department (not by automobile accidents or natural causes) had risen to a point where additional safety considerations and analysis were needed.  The news coming out of the area consisted of a too-often vague and mixed up tale of gang rivalries, drug trafficking wars and/or family feuds.  It all seemed just too jumbled up to make sense.  But, by talking to staff of our local partner organization, I was finally able to piece together at least part of the story: